售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 78.85
售賣日期:即日起至2024年8月31日
Redemption date: February 23 to May 31, 2024
Supply period: 12:00-3:00pm and 6:00-8:00pm
Suckling pigs and chickens are sold by whole, please note
จาก
USD 75.26
套餐包含六頭鮑魚伴椎茸(四份)、鮮茄魚肚泡勝瓜、香煎一夜情、野竹笙雞茸燕窩、宜良烤鴨(半隻)、珍菌伊麵
售賣日期:即日起至2024年8月31日
兌換日期: 即日起至2024年8月31日
供應時段: 6:00pm-8:00pm
จาก
USD 63.74
Established in September 2002, restaurants under our ‘Sportful Garden’ main
brand focus on mid-to-high end Cantonese cuisine ~targeting Mid-to-high end
customers. Sportful Garden restaurants usually occupy smaller-sized restaurant
areas than our ‘Fulum’ main brand restaurants. They are designed and renovated
in a luxurious high-end manner to cater to more discerning high-end customers.
Through this line of business, we are able to provide venues suitable for
business meals as well as dining experiences geared toward more formal
gatherings of families and friends. Many of our signature dishes served in
Sportful Garden Restaurants use high-end food ingredients, such as abalone,
sea cucumber, and other fresh seafood and bird’s nest.
The content of this product is provided by machine translation and may not
reflect the actual information, please take this into consideration before
booking.
- Package Info -
1. Takeaway - abalone fish maw pot
2. Takeaway - Australian Dragon Meal
3. Evening Market Dining - Abalone and Golden Pig Feast (for eight people)
4. Takeaway/dine in at night - Six head abalone set meal (for 4 guests)
5. Takeaway - Barbecued Whole Suckling Pig
6. Takeaway - Beijing style sliced duck (one piece) * Additional $38 can be
added to purchase the original duck skin
7. Dinner dine-in - Palace Shark Fin in Chicken Broth
8. Breakfast and lunch - one person new Chinese Dim sum set meal
The following styles of new Chinese dim sum are available: ginger preserved egg and shrimp spring rolls, unique riceroll, Angus Wagyu beef cake, green pear, wagyu pancake, Agaricus blazei mushroom dumpling, dry-roasted glutinous rice stuffed chicken wings, abalone dumplings, lotus leaf red rice guinea fowl, radish crisps, shrimp crispy red riceroll
Sales date: From today until April 30, 2024
9. Breakfast and lunch - one person traditional Dim sum set meal
Traditional dim sum options include: Shrimp Dumplings, Sabah Shrimp Siew Mai, Barbecued Pork Buns with Abalone Sauce, Steamed Pork Ribs with Pumpkin and Black Bean Garlic, Steamed Chicken Feet with Soy Sauce and Garlic Sauce, Chocolate Mandarin Milk Buns, Beef Balls, Fresh bamboo rolls with fish maw in broth, custard mille-feuille cake, shrimp rice rolls with chives, and nostalgic barbecued pork cakes
Sales date: From today until April 30, 2024
10. Dining in the evening - Extreme Lobster Set (for four people)
11. Dining in the evening market - Winter melon soup with fish maw (for four
people)
12. Takeaway - Super Value Popular Double Treasures
13. Takeaway-Lobster E-fu Noodle in Superior Broth (approximately 2 pounds)
14. Takeaway - Garlic flavored Chicken (whole chicken)
15. Takeaway - Fish maw and Tiger prawn Set Meal
- Terms and Conditions -
The dim sum package in the set menu may be changed due to changes in ingredients. The latest announcements from merchants shall prevail.
In case of any dispute, Sportful Garden reserves the right of final decision.
- Branches -
Wan Chai
address: 1/F and 2/F, Tai Tung Building, No 8 Fleming Road, Wan Chai, H.K.
tel: 2258 7688
Tsim Sha Shui
address: 1st Basement and G/F, No. 98 Granville Road, East Ocean Commercial Centre, TST, KLN
tel: 2366 0806
Mongkok
address: No. 118 Soy Street, Mongkok, KLN
tel: 2770 8228
Kowloon Bay
address: Shop 1, G/F, Enterprise Square, 9 Sheung Yuet Road, Kowloon Bay, KLN
tel: 2751 9608
Kwun Tong
address: Shop201-204, 2/F, E-Plaza, 7 Shing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon
6.Tsuen Wan
tel: 2554 2180
LOHAS Park
address: Shop 418, 4/F, Lohas Park, 1 Lohas Park Road, Tseung Kwan O, NT
Paradise of King Asia Seafood Hot Pot Restaurant